As much as I love and am deeply attached to my native language it comes with the most terrible accent possible when speaking English. And since I have the advantage of having learned English when I was little and have always been heavily exposed to the language, I managed to escape the terrible accent of my native country. Instead I speak English with an American accent with a dash of British (unfortunate side effect of first learning English while living in the USA and later studying British English in school).
And since I am a lingophile I am always curious to listen to various accents of English on TV and how English is interpreted and spoken. And of course I love laughing when I hear actors try to pull off various accents.
On Castle the characters don´t have accents very often. However Stana Katic got to display her knack for various accents when she pulled a Russian accent in 2x01. And in that episode all the Russian characters had a convincing accent.
And in episode 3x15 we get this gloriously funny example.
NCIS has not displayed the accent card very often but they have a knack for having Ziva messing up cultural references and American idioms regularly. As an EFL speaker I appreciate the fact that they show that Ziva does not have a complete grasp of the finer points of the language and her mistakes are always funny. Not to mention I have actually learned quite a lot of idioms when they correct her.
NCIS:Los Angeles without pulls the biggest accent card. Because of their regular undercover stings they frequently have the characters speak with an accent. Unfortunately it´s really hard to find examples on youtube so my words will have to do and the long winded video beneath.
Deeks has spoken with the worst British accent possible or as he described it "a cross between Jack Sparrow and Mary Poppins". It did make me laugh a lot!
In the same episode Kensi spoke with a Brazilian accent which was completely new to me but did sound good.
I always enjoy examples of the many ways the English language is spoken and interpreted on TV.
Another example which makes me laugh every time I see it is seeing Gloria Pritchett and her wonderful pronunciation mistakes on Modern Family. And her pronunciation mistakes are actually very believable and no doubt common. And her line of::"Fine, you try speaking another languge!" rings very true ;)
No comments:
Post a Comment